![]() |
Administrateurs :ddchampo, Selkis-C@t, Hotephermaat, vidalou | |
| Forum * L\'Egypte de ddchampo * |
Non connecté | Se connecter
|
|
| en ligne : Il y a 9 connectés. Cliquez pour voir la liste | ||
|
| ||
![]() | ||
|
| ![]() |
| Auteur : | Sujet: Cinquième Quiz Hiéroglyphique : Bas relief de Sésostris I à Karnak | Bas |
| Lord of the Light Modérateur Messages postés : 2078 Par delà la noirceur des hommes, le sombre des ténèbres, par delà le mal lui même, il y aura toujours des adorateurs de la Lumière. ![]() |
Quiz Hiéroglyphique N°5 - Août Septembre 2006 - Bas relief de Sésostris 1er à Karnak Luc Gabolde essai, dans son ouvrage « Le Grand Château d’Amon de Sésotris Ier à Karnak », de dresser un plan d’organisation du temple d’Amon-Rê sous Sésostris Ier. Le temple était organisé à l’époque, selon cet auteur, autour d’une cour péristyle à piliers osiriaques, précédée par un portique de piliers osiriaques, et suivie par le sanctuaire (composé semble t’il de trois salles en enfilade, bien que l’hypothèse selon laquelle le sanctuaire serait orienté Nord-Sud soit probable). L’ensemble du texte étudié se situe sur la paroi Sud, à l’extérieur du temple. Téléchargez : L'image de la scène Le quiz au format Word Le texte et son vocabulaire au format GOT Première Partie : Le Contexte. 1) Dans quelle dynastie règne Sésostris Ier ? 2) Quel évènement précipite la montée de Sésostris Ier sur le trône ? 3) Quelle œuvre littéraire antique trouve sa situation initiale dans cet évènement ? 4) Quel célèbre monument fut également édifié à Karnak par Sésostris Ier puis déplacé plus tardivement? Seconde Partie : Le Texte. Le coin des avancés…(1) 5) Translittérez et traduisez le cinquième registre des petits tableaux d’angle : ![]() 6) Translittérez et traduisez la légende royale du tableau principal : ![]() Pour la compréhension, faire précéder lors de la traduction la séquence 2 par « Celui qui est d’Amon Rê » etc. ![]() ![]() 7) À quel mois et à quelle saison se situent les évènements relatés par les colonnes de droite ? 8) À l’aide de la séquence suivante, issue du sixième tableau (Cf. question 5), reconstituez la titulature de Sésostris Ier : (sans joindre les hiéroglyphes) ![]() Troisième Partie : Les Exercices. Le coin des débutants…(1) 5) Translittérez et traduisez les séquences suivantes : « L’Histoire de Sa-Imen » (2) 1. ![]() 2. ![]() 3. ![]() 4. ![]() ----------------------------------------------------------------------------------------- (1) Choisissez selon votre niveau la partie « Le coin des avancés » ou « Le coin des débutants », notés tous les deux sur 6. (2) Histoire fictive inventée par l’auteur, merci de signaler toute faute de grammaire ou de signe… et soyez indulgent ! Notation : tous les devoirs seront rendus notés sur 10, quatre points pour la première partie et 6 pour les Deuxième et Troisième (au choix). NB : Dernier délai pour ce quiz le 15 Octobre à 23H59 , liste de vocabulaire disponible sur le forum de Ddchampo. Textes utilisés en fichier glyphotext et scène du temple de Karnak en scan disponibles sur le forum de Ddchampo. --Message edité par Lord of the Light le 2006-10-14 11:13:43-- | |||
| "La douleur m'a brisée, la fraternité m'a relevée, de ma blessure a jailli un fleuve de Liberté." Mon Site | paulboat51@hotmail.fr |
| N@n Modérateur Messages postés : 3230 "L'essentiel est invisible pour les yeux, on ne voit bien qu'avec le coeur" A. de Saint Exupéry |
Belle présentation, beau contenu... dommage que je n'en sois encore nulle part dans les hiéros pour y participer ! admirativement, N@n | |||
| @nne Forum des passions http://4397.aceboard.net/ Sisters-Egypte-Passion http://sisters-egypte.blogs-de-voyage.fr/ |
| Lord of the Light Modérateur Messages postés : 2078 Par delà la noirceur des hommes, le sombre des ténèbres, par delà le mal lui même, il y aura toujours des adorateurs de la Lumière. ![]() |
Tout est possible, je peux toujours rallonger la durée du quizz jusque Mi-Octobre (celui-ci va jusque mi-septembre)... histoire de passer la période de "folies" de la rentrée ![]()
Tu auras bien le temps... un jour ![]() | |||||
| "La douleur m'a brisée, la fraternité m'a relevée, de ma blessure a jailli un fleuve de Liberté." Mon Site | paulboat51@hotmail.fr |
| sem Messages postés : 382 La vérité est le double de Rê. ![]() |
d'ailleurs je m'y colle ! |
| vidalou Administrateur Messages postés : 4461 ici et maintenant ![]() |
je suis très épatée aussi, nulle mais admirative ! bravo Lord. | |||
vidalou/cath.![]() http://1517.aceboard.net/ |
| Lord of the Light Modérateur Messages postés : 2078 Par delà la noirceur des hommes, le sombre des ténèbres, par delà le mal lui même, il y aura toujours des adorateurs de la Lumière. ![]() |
Encore un mois à ceux qui voudraient tester leurs connaissances, s'amuser quelques instants sur des textes pas trop compliqués, ou découvrir par eux même une scène ![]() --Message edité par Lord of the Light le 2006-09-15 20:18:15-- | |||
| "La douleur m'a brisée, la fraternité m'a relevée, de ma blessure a jailli un fleuve de Liberté." Mon Site | paulboat51@hotmail.fr |
| anouket Messages postés : 752 |
Merci Lord, pour ce nouveau délai. Je sens que je vais passé un super W.E... A bientôt Anouket |
| Iris Messages postés : 235 ![]() |
Heu… Désolée de casser cette ambiance très motivée, mais j’ai une bête question pratique ; pour la 3ème partie, celle des débutants, à la séquence 3, il y a des sortes de parenthèses… Pouvez-vous me dire à quoi elles correspondent ? J’ai cherché sur le forum une réponse, mais je n’ai pas trouvé… Merci beaucoup ! | |||
| Mieux vaut partir à point que d'arriver saignant ! http://www.dondusang.com/ |
| Menmaâtrê Modérateur Messages postés : 1501 |
Si je ne me trompe pas, elles renferment deux signes qui sont des compléments phonétiques non obligatoires. | |||
| Menmaâtrê http://djeserdjeserou.blogs-de-voyage.fr/ Ne sois pas suffisant à cause de ton savoir. (Maximes de Ptahhotep) |
| Iris Messages postés : 235 ![]() |
Mais ça ne change pas la traduction ou j’ai toujours pas compris ??? | |||
| Mieux vaut partir à point que d'arriver saignant ! http://www.dondusang.com/ |
| Lord of the Light Modérateur Messages postés : 2078 Par delà la noirceur des hommes, le sombre des ténèbres, par delà le mal lui même, il y aura toujours des adorateurs de la Lumière. ![]() |
En fait les crochets "<" et ">" définissent des signes ajoutés par l'éditeur, en l'occurence moi... En gros ça veut dire qu'ils sont pas obligatoire. Il s'agit d'une expression toute faite, avec ou sans ces signes, elle aura la même translit. Dailleurs, ce mot est dans la liste de vocabulaire ![]() --Message edité par Lord of the Light le 2006-09-19 19:12:47-- | |||
| "La douleur m'a brisée, la fraternité m'a relevée, de ma blessure a jailli un fleuve de Liberté." Mon Site | paulboat51@hotmail.fr |
| Iris Messages postés : 235 ![]() |
Merci beaucoup du 'tit coup de pouce!!!!! | |||
| Mieux vaut partir à point que d'arriver saignant ! http://www.dondusang.com/ |
| thoty Modérateur Messages postés : 3970 ![]() |
Bravo Lord ! Tu nous fais des prouesses ! Il faudrait un de ces jours que je m'y remette ! Amicalement L'amie thoty | |||
| L'amie thoty |
| Iris Messages postés : 235 ![]() |
C’est toujours moi (encore me direz-vous) Dites, c’est normal que ça me donne des phrases archi-bizarres ???? Ou c’est moi qui ai encore et toujours du mal ? | |||
| Mieux vaut partir à point que d'arriver saignant ! http://www.dondusang.com/ |
| Lord of the Light Modérateur Messages postés : 2078 Par delà la noirceur des hommes, le sombre des ténèbres, par delà le mal lui même, il y aura toujours des adorateurs de la Lumière. ![]() |
Je verrai bien ça quan dtu m'enverras tes réponses ! L'important n'est pas d'avoir une "note" mais de s'entraîner, c'est comme ça que je vois les choses. D'un autre côté, il est possible que j'ai fait des fautes... mais de là à ce que cela donne des phrase "archi bizares" !!?? | |||
| "La douleur m'a brisée, la fraternité m'a relevée, de ma blessure a jailli un fleuve de Liberté." Mon Site | paulboat51@hotmail.fr |
| Lord of the Light Modérateur Messages postés : 2078 Par delà la noirceur des hommes, le sombre des ténèbres, par delà le mal lui même, il y aura toujours des adorateurs de la Lumière. ![]() |
Plus que quinze jours aux amateurs de hiéroglyphes pour m'envoyer leur réponse à ce quiz, je compte sur vous ![]() | |||
| "La douleur m'a brisée, la fraternité m'a relevée, de ma blessure a jailli un fleuve de Liberté." Mon Site | paulboat51@hotmail.fr |
| Lord of the Light Modérateur Messages postés : 2078 Par delà la noirceur des hommes, le sombre des ténèbres, par delà le mal lui même, il y aura toujours des adorateurs de la Lumière. ![]() |
Petite aide pour la question 7 : Effectivement les hiéroglyphes ne sont pas très clairs, je vous fait un agrandissement : http://perso.orange.fr/temple.egyptien/DATE_agr.jpg ...et puisqu'on m'a posé la question j'en profite pour expliquer la forme "innovante" de cette date : "Ce tyte manière de marquer les dates, inhabituelle pour le Moyen Empire, se réfère à la tradition de l'Ancien empire. Au sesn strict, il faudrait l'interpréter comme l'an XIX du roi. [...] C'est à lire : rnp.t-sp m-x.t 9 L'embiguité repose évidemment sur le sens à donner à l'expression rnp.t sp m xt : faudrait-il y voir une recherche d'expression archaïsante, mais dont le sens n'aurait plus du tout été compris et qui fonctionnerait comme un pur substitut de rnp.t sp ? [...]" Le "Grand château d'Amon" de séostris à Karnak, Luc Gabolde, p.41 §59.a --Message edité par Lord of the Light le 2006-10-01 20:26:46-- | |||
| "La douleur m'a brisée, la fraternité m'a relevée, de ma blessure a jailli un fleuve de Liberté." Mon Site | paulboat51@hotmail.fr |
| Nebty1 Messages postés : 426 |
bon, je me lance dans ce quizz dans la partie des super-débutants... je n'ai que la connaissance des hiéroglyphes par le toutmag. Le livre indiqué est épuisé. Heureusement, il me reste encore 10 jours ! sophie |
| Iris Messages postés : 235 ![]() |
Et voila !!! Les réponses sont envoyées !!! Vivement la correction | |||
| Mieux vaut partir à point que d'arriver saignant ! http://www.dondusang.com/ |
|
| ![]() |
Ce forum pour votre site ?
AceBoard Forum Gratuit v 5.3
Download Premium Web Templates! - blog gratuit