![]() |
Administrateurs :ddchampo, Selkis-C@t, Hotephermaat, vidalou | |
| Forum * L\'Egypte de ddchampo * |
Non connecté | Se connecter
|
|
| en ligne : 2 inconnus visitent le forum | ||
|
| ||
![]() | ||
|
| ![]() | ![]() |
| Auteur : | Sujet: Wörterbuch der ägyptischen Sprache, qui a accès à ce dico ? | Bas |
| Hotephermaat Administrateur Messages postés : 6825 ![]() |
Si tu es germanophone, tu devrais trouver ton bonheur ici : http://aaew.bbaw.de/ Sinon, peut-être ici : http://213.132.220.88/CCER/apps/thesaurus/index.html Amicalement ! François ![]() | |||
| Celui qui est satisfait de Mâat |
| Frncs Messages postés : 30 |
J'ai regardé ... mais je n'ai pas réussi à trouver les mots en hiéroglyphes correspondant aux translitérations phonétiques. |
| Frncs Messages postés : 30 |
Je cherche le mot en hiéroglyphes correspondant à la translitération aAj et qui est traduit en Allemand par 'Feuerglut' dans le Worterbuch version papier ... je peux indiquer la référence dans le Wb c'est en code: Wb I S. 166 |
| Djéhouty Messages postés : 103 |
Les fiches digitalisées du Wörterbuch donnent pour aAy, à la référence que vous citez (en indiquant que le mot n'est trouvé qu'une fois, à la 22ème dynastie): flamme. Quant à "Feuerglut", ça signifie brasier. Egyptologiquement vôtre. | |||
| Daniel BENOIT |
| Frncs Messages postés : 30 |
Comment cela s'écrit-il en hiéroglyphe ? Où est-ce que vous avez trouvé les fiches digitalisé du Wörterbuch ? Est-ce qu'il y a une adresse sur Internet ? |
| Djéhouty Messages postés : 103 |
Bonjour, Cela s'écrit: O29 36-G1-M17-M17-Q7Pour les fiches digitalisées du Wörterbuch, cherchez à "Das digitalisierte Zettelarchiv". En tapant ça sur un moteur de recherche, on y arrive sans problème (j'ai essayé avec Google, ça fonctionne). Egyptologiquement vôtre. | |||
| Daniel BENOIT |
| Hotephermaat Administrateur Messages postés : 6825 ![]() |
Gag : lorsqu'on tape : puis D sur le forum, on a ...Ce qui explique l'intrusion d'un sourire dans la formule de Djehouty... donc lire "O29 : D36 -G1 M17 -M17 -Q7" Amicalement ! François ![]() | |||
| Celui qui est satisfait de Mâat |
| Frncs Messages postés : 30 |
Merci à tous. Visiblement, il n'y a qu'une seule syntaxe. |
|
| ![]() | ![]() |
Ce forum pour votre site ?
AceBoard Forum Gratuit v 5.3
Download Premium Web Templates! - blog gratuit